Представляем рассказы Рэта Джеймса Уайта:

 

Представляем рассказы Рэта Джеймса Уайта: ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ из сборника The Boo of a Thousand Sins. Перевод: Женя Дарк ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА! из сборника Cupid in Bondage. Перевод: Пожелал

«ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ» из сборника «The Boo of a Thousand Sins».
Перевод: Женя Дарк
«ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА!» из сборника «Cupid in Bondage».
Перевод: Пожелал остаться неизвестным
Итак, «ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ» Рэта Джеймса Уайта:
Вы уверены, что вы правильно воспитываете своих детей Точно уверены А не то придет дядюшка Даррел и проверит что и как!
«ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА!» Рэта Джеймса Уайта:
Никогда не думайте, что вы Годзилла или Кинг-Конг в постели…

Представляем рассказы Рэта Джеймса Уайта: ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ из сборника The Boo of a Thousand Sins. Перевод: Женя Дарк ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА! из сборника Cupid in Bondage. Перевод: Пожелал

 

Представляем рассказы Рэта Джеймса Уайта: ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ из сборника The Boo of a Thousand Sins. Перевод: Женя Дарк ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА! из сборника Cupid in Bondage. Перевод: Пожелал

Представляем рассказы Рэта Джеймса Уайта: ЧЕМ СКОРЕЕ ОНИ ПОЙМУТ из сборника The Boo of a Thousand Sins. Перевод: Женя Дарк ЖЁСТЧЕ, ПАПОЧКА! из сборника Cupid in Bondage. Перевод: Пожелал

.

 

Вам может также понравиться...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *